Seit meinem Hochschulabschluss arbeite ich als freiberufliche Übersetzerin.
Образование:
- Высшее образование, окончание университета города Майнц, факультет прикладной лингвистики и культурологии в городе Гермерсхайм.
- Диплом: дипломированный переводчик немецкогоб русского и английского языков.
- Учебная стажировка в Московском государственном лингвистическом университет в 2006 году.
- Приведена к присяге в качестве письменного переводчика русского и немецкого языков Президентом Верховного земельного суда Штуттгарта:
Öffentlich bestellte und beeidigte Urkundenübersetzerin der russischen Sprache für Baden-Württemberg (Vereidigung deutschlandweit gültig) - Приведена к присяге в качестве письменного переводчика русского и немецкого языков Президентом Верховного земельного суда Цвайбрюккен:
Öffentlich bestellte und beeidigte Urkundenübersetzerin der russischen Sprache für Rheinland-Pfalz